反彈聲浪大 病歷中文化別提了

if (typeof(ONEAD) !== "undefined"){ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || [];ONEAD.cmd.push(function(){ONEAD_slot('div-inread-ad', 'inread');});} 對病歷中文化,醫師公會全聯會強調,病歷主要用在醫療人員互相溝通,非給病人看;與病人溝通,重點在醫師對病患及家屬講解說明,不能全賴一紙中文病歷,且醫學專有名詞及藥品名稱無法統一,推動病歷中文化有困難。班服圖案設計製衣廠

民進黨立委尤美女提出病歷中文化修法,引發醫界反彈。尤美女表示,她提案初衷是保障病人權利、改善醫病溝通,沒想到造成恐慌,她對此致歉,盼紛擾就此打住;民進黨團已決議,與病歷中文化相關的《醫療法》及《醫師法》修正草案,立院本會期及將來絕不再審議。

尤美女除致歉外,向衛福部喊話,希望提出改善措施,讓更多民眾知道現行《醫療法施行細則》規定下,民眾可申請中文病歷摘要,進一步改善醫病溝通。

少量T恤製作全聯會祕書長蔡明忠說,醫師法已規定醫師應告知病人團體制服病情、治療方式、處置及用藥等資訊,透過醫病溝通了解病情,加上病人可要求醫療機構提供中文病歷摘要,現行病歷製作方式並未剝奪病人知的權利。

蔡明忠說,很多事不是翻成中文就好,像目前法院判決書都是中文,但有時用字遣詞深奧,讀起來不一定懂,團體服polo而且醫學新知日新月異,強制推動病歷中文記載,將導致與國際醫學資訊接軌落差。

此外,高雄、屏東、澎湖等醫師公會21日亦齊聲反對。高市醫師公會理事長蘇榮茂說,現在醫學養成教育均用英文教科書,讓我們寫中文病歷,專有名詞翻譯各有不同,接班醫師看不懂,情況會混亂。

高縣醫師公會理事長盧榮福說,醫學專有名詞中文她只會寫「普那疼」,不少醫師有同樣問題,病歷中文化只是徒學校制服棒球衣增醫生治療病人困擾,對民眾毫無意義,但對醫學傷害很大。



2F3664D77A52235C

發表留言

秘密留言

搜尋欄
RSS連結
連結
加為部落格好友

和此人成爲部落格好友

QR 編碼
QR